СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Азербайджанской Республики
о сотрудничестве в области охраны
промышленной собственности
Правительство Российской Федерации и Правительство Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
принимая во внимание исторически сложившиеся отношения между двумя государствами,
желая развивать торгово-экономическое и научно-техническое сотрудничество,
признавая, что необходимым условием для развития такого сотрудничества является эффективная и адекватная охрана промышленной собственности,
сознавая необходимость создания взаимных благоприятных условий для охраны и использования прав авторов и владельцев промышленной собственности,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны осуществляют и развивают сотрудничество в области охраны и использования прав на изобретения, промышленные образцы, товарные знаки, наименования мест происхождения товаров и другие объекты промышленной собственности на основе взаимной выгоды и равенства в соответствии с настоящим Соглашением и иными международными договорами, участниками которых они являются или будут являться.
Статья 2
Сотрудничество Сторон будет направлено на:
урегулирование вопросов, связанных с охраной и использованием прав на объекты промышленной собственности;
гармонизацию национальных правовых актов в области охраны промышленной собственности;
взаимное упрощение процедуры подачи и рассмотрения заявок на выдачу охранных документов заявителей Российской Федерации в Азербайджанской Республике и заявителей Азербайджанской Республики в Российской Федерации;
обмен информацией, нормативными и иными документами, опытом и методами работы, а также специалистами в области охраны промышленной собственности.
Статья 3
В области охраны промышленной собственности физические и юридические лица одного государства будут пользоваться на территории другого государства теми же правами и преимуществами, которые предоставлены в настоящее время или будут предоставлены соответствующими правовыми актами этого другого государства его собственным физическим и юридическим лицам, а также теми же средствами правовой защиты, на тех же основаниях и в том же объеме, что и собственные физические и юридические лица.
При этом по вопросам, не урегулированным настоящим Соглашением, Стороны будут применять положения Парижской конвенции по охране промышленной собственности, пересмотренной в Стокгольме 14 июля 1967 года.
Статья 4
Стороны признают действие на своих территориях ранее выданных охранных документов СССР на объекты промышленной собственности и примут необходимые меры по эффективной охране прав их владельцев и авторов.
Стороны предусматривают в своих правовых актах право на преобразование авторских свидетельств СССР на изобретения и свидетельств СССР на промышленные образцы в национальные патенты на оставшийся срок их действия.
Стороны примут меры к тому, чтобы в соответствующие национальные правовые акты было включено положение, согласно которому действие ранее выданных охранных документов СССР на объекты промышленной собственности может быть прекращено на территории каждого государства в случае несоответствия охраняемого объекта условиям охраноспособности, предусмотренным законодательством, действовавшим на дату подачи заявки на этот объект.
Статья 5
Стороны обязуются обеспечить выплату вознаграждения авторам за использование изобретений (промышленных образцов), защищенных авторскими свидетельствами (свидетельствами) СССР, в соответствии с правовыми актами того государства, в котором имело место указанное использование.
Статья 6
По ходатайству Патентно-лицензионного управления Государственного комитета по науке и технике Азербайджанской Республики Комитет Российской Федерации по патентам и товарным знакам будет проводить патентный поиск. Работы по проведению патентного поиска будут осуществляться на договорной основе.
Статья 7
Стороны примут меры для беспошлинного пропуска через таможенные границы своих государств патентной документации, в том числе полиграфической продукции, относящейся к области охраны промышленной собственности.
Статья 8
Стороны примут на себя обязательство о включении в двусторонние соглашения об экономическом, промышленном, научном и техническом сотрудничестве положений об обеспечении охраны объектов промышленной собственности.
Статья 9
При подаче заявок на выдачу охранных документов, получении охранных документов и поддержании их в силе заявители и патентные поверенные обоих государств на основе принципа взаимности могут вести дела непосредственно с патентными ведомствами этих государств.
При этом патентные поверенные обоих государств имеют право в рамках настоящего Соглашения представлять интересы только национальных заявителей.
Патентно-лицензионное управление Государственного комитета по науке и технике Азербайджанской Республики предоставляет заявителям (или их патентным поверенным) Российской Федерации право подавать заявки на выдачу охранных документов Азербайджанской Республики и вести по ним переписку на русском языке.
Статья 10
Пошлины за подачу заявок, выдачу охранных документов, поддержание их в силе и совершение иных юридически значимых действий, связанных с охраной промышленной собственности в Азербайджанской Республике, уплачиваются заявителями Российской Федерации в российских рублях в размерах, соответствующих размерам, предусмотренным правовыми актами Азербайджанской Республики для уплаты пошлин и внесения платежей национальными заявителями.
Уплата пошлин за подачу заявок, выдачу охранных документов, поддержание их в силе и совершение иных юридически значимых действий, связанных с охраной промышленной собственности в Российской Федерации, а также внесение платежей за проведение поиска и оказание других услуг в Российской Федерации производятся заявителями Азербайджанской Республики в российских рублях в размерах, предусмотренных правовыми актами Российской Федерации для уплаты пошлин и внесения платежей национальными заявителями.
Статья 11
Все документы, направляемые Сторонами друг другу в ходе реализации настоящего Соглашения, представляются на русском языке.
Статья 12
Ответственными за реализацию настоящего Соглашения являются патентные ведомства:
в Российской Федерации - Комитет Российской Федерации по патентам и товарным знакам;
в Азербайджанской Республике - Патентно-лицензионное управление Государственного комитета по науке и технике Азербайджанской Республики.
Порядок и условия сотрудничества патентных ведомств будут определяться программой сотрудничества и специальными соглашениями между ними.
Патентные ведомства создадут также смешанную рабочую группу по вопросам сотрудничества в области охраны промышленной собственности.
Статья 13
В случае возникновения разногласий по вопросам, вытекающим из настоящего Соглашения или связанным с его выполнением, представители Сторон проведут соответствующие консультации и приложат необходимые усилия к достижению урегулирования этих разногласий.
Статья 14
Настоящее Соглашение не препятствует участию Сторон в двухстороннем и многостороннем сотрудничестве с другими государствами в области охраны промышленной собственности.
Статья 15
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания, будет действовать в течение пяти лет и автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если одна из Сторон не позднее шести месяцев до истечения очередного срока его действия не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затронет действия охранных документов, которые выданы или могут быть выданы физическим и юридическим лицам обоих государств.
Совершено в Москве 18 июля 1994 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и азербайджанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Текст документа сверен по:
"Бюллетень международных договоров", N 6, июнь 1995 год