Недействующий

     

ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ГОСУДАРСТВЕННОГО ТАМОЖЕННОГО КОНТРОЛЯ
ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СССР

УКАЗАНИЕ

от 4 апреля 1989 года N 11-38/7

О порядке применения Таможенной конвенции,  касающейся контейнеров, 1972 года

____________________________________________________________________
Утратило силу на основании
приказа ФТС России от 21 мая 2020 года N 448
____________________________________________________________________

___________________________________________________________________

Настоящее указание применяется на территории Российской Федерации только в части, не противоречащей законодательным и иным правовым актам Российской Федерации временно, до издания соответствующих правовых актов Российской Федерации - приказ ГТК  России от 6 сентября 1996 года N 541.

____________________________________________________________________

Таможенная конвенция, касающаяся контейнеров, 1972 года, вступила в силу для СССР в 1976 г.

Договаривающимися сторонами Конвенции являются: Алжир, Австрия, Австралия, НРБ, ВНР, ГДР, Испания, Канада, Южная Корея, Республика Куба, Новая Зеландия, ПНР, СРР, СССР, Финляндия, ЧССР, Швейцария.

Действие Конвенции распространяется на порожние и груженые контейнеры, имеющие маркировку, соответствующую положениям Приложения I к Конвенции, независимо от того, из какой страны они ввозятся в СССР.

В целях обеспечения применения Конвенции

УСТАНОВИТЬ:

1.1. Срок временного ввоза в СССР контейнеров не должен превышать 3-х месяцев.

1.2. Временно ввезенные в СССР контейнеры могут быть использованы во внутренних перевозках в соответствии с требованиями, изложенными в Приложении 3 к Конвенции.

1.3. Пропуск через государственную границу СССР временно ввозимых контейнеров осуществляется без предъявления обязательств об обратном вывозе, а также без представления гарантий.

1.4. Пропуск контейнеров, закупаемых или арендуемых советскими организациями для использования во внутренних перевозках, осуществляется в соответствии с таможенными предписаниями.

1.5. Положения настоящего Указания применяются также к ввозу запасных частей, предназначенных для ремонта временно ввезенных контейнеров, и к их принадлежностям и оборудованию.

1.6. Транспортные и иные организации, осуществляющие контроль за использованием контейнеров, обязаны по требованию таможенных органов представлять информацию о дате и месте их ввоза в СССР и вывоза из СССР.

1.7. Контейнеры, не вывезенные из СССР в установленные сроки, подлежат обложению таможенной пошлиной. При наличии повреждений, которые делают невозможным дальнейшее использование контейнеров для перевозки грузов, размер пошлины определяется исходя из ставок таможенных пошлин за металлический лом.

Упомянутые пошлины уплачивают транспортные или другие организации, осуществляющие контроль за использованием контейнеров.

1.8. Контейнеры могут быть направлены под таможенными печатями и пломбами в выпускные таможни или во внутренние таможни для домсмотра и решения вопроса о выпуске, если они соответствуют техническим условиям Конвенции (Приложение 4) и имеют таблички о допущении к перевозке грузов под таможенными печатями и пломбами (Приложение 5).

1.9. Если представленные для контроля контейнеры (как советские, так и иностранные) имеют серьезные дефекты и не отвечают больше техническим требованиям Конвенции, таможни, расположенные в местах, где имеются сотрудники транспортных организаций, ответственные за техническое состояние контейнеров, должны известить их об обнаруженных дефектах с тем, чтобы контейнеры были приведены в соответствие с требованиями, предусмотренными правилами их допущения.

Если эти контейнеры в связи с отказом или отсутствием в месте расположения таможни упомянутых лиц не будут отремонтированы надлежащим образом, таможня должна либо:

а) запретить отправку грузов в этих контейнерах;

б) запретить направление недосмотренных контейнеров во внутренние таможни или в пограничные таможни при транзите;

в) требовать замену контейнеров или перегрузку их содержимого в контейнеры, отвечающие техническим условиям Конвенции.

Погрузка, выгрузка и перегрузка грузов в исправные контейнеры, а также ремонт контейнеров без перегрузки грузов, должны производиться по разрешению и под контролем таможни.

Если таможня сочтет это необходимым, то в целях надлежащего ремонта контейнера она может снять с него табличку о допущении.

Примечание: считается, что контейнер имеет серьезный дефект, если:     

   

- из контейнера, на который наложены таможенные печати и пломбы, можно извлечь предметы или поместить их туда, не

       оставляя видимых следов и не повреждая таможенных печатей и пломб;

- на контейнер невозможно наложить таможенные печати и пломбы простым и надежным способом;

- контейнер имеет потайные места для сокрытия предметов;

- отделения, в которых могут находиться грузы, не имеют удобного доступа для таможенного досмотра.

1.10. В случае снятия с контейнера, принадлежащего иностранной организации, таблички о допущении или обнаружении серьезного дефекта у целой серии таких контейнеров, об этом необходимо сообщать в Управление организации таможенного контроля для информации таможенной администрации, ответственной за выдачу свидетельств о допущении.

Если табличка о допущении была снята с контейнера, принадлежащего советской организации, об этом необходимо информировать Главное управление Регистра Минморфлота СССР, которое производит допущение крупнотоннажных контейнеров к перевозке грузов под таможенными печатями и пломбами.

2. При пропуске через государственную границу СССР контейнеров, не подпадающих под действие названной Конвенции, необходимо руководствоваться положениями пунктов 1.1.-1.8. настоящих Указаний.

Эти контейнеры могут быть направлены под таможенными печатями и пломбами в выпускные таожни или во внутренние таможни для досмотра и решения вопроса о выпуске, если они сконструированы и оборудованы так, чтобы предметы не могли извлекаться из опечатанных контейнеров или помещаться туда без оставления видимых следов вскрытия или повреждения таможенных печатей и пломб.

Если эти контейнеры по ... требованиям, изложенным в настоящем пункте, необходимо руководствоваться положением второго абзаца пункта 1.10. настоящего Указания.

3. Начальникам структурных подразделений и начальникам таможен обеспечить выполнение настоящего Указания.

Приложение: Текст Конвенции на 4-х л.

                                Код стран и контейнеровладельцев на 14 л.

Начальник
 Главного управления
 действительный государственный советник
 таможенной службы
                      В.Н.Базовский

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»