АРБИТРАЖНЫЙ СУД г. МОСКВЫ

РЕШЕНИЕ

от 6 мая 2011 года Дело N А40-17323/11

06 мая 2011 года 26-132

Резолютивная часть решения объявлена 03 мая 2011 года

Полный текст решения изготовлен 06 мая 2011 года

Арбитражный суд в составе

судьи Каревой Н.Ю.

при ведении протокола судебного заседания секретарем Антоновым К.В.

рассмотрел в судебном заседании дело по заявлению ООО "Группа компания "Бородино"

к Палате по патентным спорам Роспатента, Федеральной службе по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам

о признании недействительным решения Роспатента от 23.11.10г.

при участии:

от заявителя - Штанникова О.И. по доверенности от 29.04.2011г.

от Палаты по патентным спорам Роспатента, Федеральной службе по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам - Кольцова Т.В. по доверенности от 14.10.2010г.

УСТАНОВИЛ: Общество с ограниченной ответственностью "Группа компаний "Бородино" обратилось в Арбитражный суд г. Москвы с заявлением к Федеральной службе по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам, Палате по патентным спорам Роспатента о признании недействительным решения Роспатента от 23.11.2010г. об отказе в государственной регистрации словесного товарного знака lґ LL TAKE MANHATTAN по заявке N2009701614/50 от 27.04.2010г.

В судебном заседании объявлялся перерыв.

Заявитель поддержал исковые требования в полном объеме.

Представитель заинтересованных лиц просил отказать заявителю в заявленных требованиях.

Оценив представленные доказательства, выслушав лиц, участвующих в деле, суд пришел к выводу об отказе в удовлетворении заявленных требований по следующим основаниям.

Как усматривается из материалов дела, 05.05.10г. заявителем получено решение об отказе в государственной регистрации словесного товарного знака lґ LL TAKE MANHATTAN по заявке N2009701614/50 от 27.04.2010, поданного на регистрацию в 32, 33 классах МКТУ.

Основанием для отказа послужили выводы экспертизы, из которой усматривалось, что входящий в состав заявленного обозначения словесный элемент MANHATTAN представляет собой название острова в Северной Америке и является одним из районов г. Нью-Йорк, что будет вводить потребителей в заблуждение относительно места происхождения товара.

22.07.10г. заявителем было подано возражение в Палату по патентным спорам, по результатам заседания которой было принято решение Роспатента оставить решение об отказе в государственной регистрации по заявке N2009701614/50 в силе.

В судебном заседании представитель заявителя пояснил, что доводы Палаты по патентным спорам сведены к тому, что словесный элемент MANHATTAN, включенный в состав заявленного обозначения, представляет собой название района города Нью-Йорк. Таким образом, обозначение способно вызвать у потребителя представление о том, что данный товар происходит из упомянутой местности, тогда как заявитель находится не на Манхэттене, а в г. Москве, в связи с чем, обозначение не соответствует требованиям подпункта 1 п. 3 ст. 1483 ГК РФ.

Как полагает заявитель, утверждение Палаты по патентным спорам о введении в заблуждение потребителя в отношении происхождения товара является не соответствующим действительности по причине ряда факторов. Так, обозначение lґ LL TAKE MANHATTAN в переводе означает "Я покорю Манхэттен". Данное словесное выражение интенсивно используется в разговорной и письменной речи и приобрело определенное смысловое значение и статус фразеологического оборота.

Обозначение воспринимается в целом, а не по отдельным его частям: отдельно "lґ LL TАКЕ" и отдельно "MANHATTAN".

В вышеуказанное высказывание вкладывается определенный смысл, а именно: "покорить Манхэттен" означает достичь каких-то вершин, результатов, чаще всего богатства, личностного благополучия, карьерных высот; означает стремление к поставленной цели. Это выражение можно поставить в ряд с такими оборотами, как "Увидеть Париж и умереть", "Американская мечта" и т.д.

В словосочетании "Американская мечта" не прослеживается никакой связи с географическим объектом, поскольку "Американская мечта" - это стремление подняться из низших слоев общества к высшим.

Так, Манхэттен как район Нью-Йорка - это прежде всего место модных клубов, богемного досуга, место богатства и славы. И именно в таком понимании используется словосочетание lґ LL TAKE MANHATTAN чаще всего.

Для оценки восприятия потребителями названия lґ LL TAKE MANHATTAN заявителем проведено социологическое исследование, в результате которого выявлено, что 34% респондентов ассоциирует lґ LL TAKE MANHATTAN с местом модных клубов, досуга, богатства; значительная часть респондентов (31%) ассоциирует название lґ LL TAKE MANHATTAN с популярным слабоалкогольным коктейлем; 14% респондентов считает, что выражение lґ LL TAKE MANHATTAN означает "я покорю Манхэттен", "я смогу достичь успеха и славы", "я смогу стать богатым и знаменитым"; 7% респондентов сообщили о том, что Манхэттен - место создания рецепта коктейля "Манхеттен" и ни один из респондентов не связал lґ LL TAKE MANHATTAN с местом производства коктейля.

Таким образом, заявитель полагает, что поданное на регистрацию обозначение lґLL TAKE MANHATTAN, является фантазийным, и прежде всего для заявленного перечня товаров - алкогольные и безалкогольные напитки. Обозначение разработано с целью привлечения определенного сегмента потребителя с учетом определенного типа мотивации покупки с данным наименованием.

Представитель заинтересованных лиц просил отказать в удовлетворении заявленных требований, поскольку доводы заявителя не обоснованы и не соответствуют нормам действующего законодательства в области правовой охраны товарных знаков.

По результатам исследования совокупности доказательств и обстоятельств по заявленным требованиям, суд пришел к выводу об отказе в удовлетворении требования заявителя, поскольку его утверждения противоречат фактическим обстоятельствам дела и не подтверждены документально.

Заявитель просит признать недействительным решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам от 23.11.10г., которым решение экспертизы Роспатента от 27.04.10г. об отказе в регистрации в качестве товарного знака словесного обозначения "I'LL TAKE MANHATTAN" по заявке N 2009701614 оставлено в силе.

Словесное обозначение "I'LL TAKE MANHATTAN" по заявке N 2009701614 с приоритетом от 03.02.09г. заявлено на регистрацию в качестве товарного знака на имя ООО "Группа компаний "Бородино", Москва, в отношении товаров 32, 33 классов МКТУ, приведенных в перечне.

По результатам проведения экспертизы заявленного обозначения Роспатентом было принято решение от 27.04.10г., которым было отказано в предоставлении правовой охраны в отношении всех заявленных товаров.

Материалы дела свидетельствуют, что 22.07.10г. в Палату по патентным спорам поступило возражение ООО "Группа компаний "Бородино", в котором заявитель выразил свое несогласие с решением экспертизы от 27.04.10г., просил зарегистрировать в качестве товарного знака обозначение "I'LL TAKE MANHATTAN" по заявке N 2009701614 в отношении всех заявленных товаров.

Однако решением Роспатента от 23.11.10г. в удовлетворении возражения заявителю было отказано, решение экспертизы от 27.04.10г. оставлено в силе.

Заявленное обозначение по заявке N 2009701614 с приоритетом от 03.02.09г. представляет собой словесное обозначение "I'LL TAKE MANHATTAN".

В соответствии с п. 3 ст. 1483 ГК РФ не допускается государственная регистрация в качестве товарных знаков обозначений, представляющих собой или содержащих элементы, являющиеся ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара или его изготовителя.

Исходя из норм ГК РФ и Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания, а также Рекомендаций по отдельным вопросам экспертизы заявленных обозначений для отказа в регистрации заявленного обозначения в качестве товарного знака экспертизе Роспатента необходимо установить, что при восприятии данного обозначения, через ассоциации, вызванные этим обозначением, в сознании потребителя может создаться представление об изготовителе товара, о месте нахождения изготовителя или производства товара, которое не соответствует действительности, и тем самым потребитель может быть введен в заблуждение.

Анализ заявленного обозначения показал, что Манхеттен, Манхаттен (Manhattan) - центральная часть города Нью - Йорка, США, расположенная на острове Манхэттен и трех более мелких островах, является одним из пяти административных районов города, ограниченным на западе реки Гудзон (Порт-Ривер), на востоке и юге - протокой Ист-Ривер, на Северо-востоке - протокой Харлем, площадь 35 км2.

На Манхэттене находятся деловой и торговый центр (южная и отчасти центральная части острова), где сосредоточены ведущие банки, правления крупнейших корпораций, фондовая биржа. На берегах - причалы нью-йоркского порта. Планировка Манхэттена в основном прямоугольная. Весь остров пересекает главная магистраль Манхэттена - Бродвей, знаменитый своими театрами. Название короткой улицы Уолл-стрит (на юге Манхэттена) стало синонимом финансового капитала США. Преобладает легкая промышленность (главным образом, швейная и полиграфическая). На Северо- востоке Манхэттена - негритянский Гарлем (Харлем). На Манхэттене расположены Центральный парк, музеи (Метрополитен, Музей современного искусства, Центр А. Линкольна), Карнеги Холл, Колумбийский университет.

Мanhattan "манхэттен" (коктейль из сладкого вермута и виски с добавлением горькой настойки), Манхэттен - популярный коктейль, изобретенный в середине - конце 19 века в американском Нью-Йорке.

Тake - гл. 1) брать, хватать; 2) захватывать, овладевать (с применением силы, с помощью какой-то уловки); 3) ловить, хватать; 4) завоевывать, очаровывать, покорять; получать признание, становиться популярным; привлекать; 5) достигать цели, оказывать воздействие; 6) нанимать, брать (постояльцев, работников, компаньонов), брать (под покровительство, в обучение); 7) брать в собственность, присваивать; наследовать, вступать во владение; получать, наследовать (происхождение, имя, характер, качества); снимать (квартиру, дачу); регулярно покупать (продукты, товары), выписывать или регулярно покупать.

Таким образом, заявленное обозначение "I'LL TAKE MANHATTAN в переводе на русский язык может означать "я завоюю Манхэттен", "я покорю Манхэттен", "я достигну Манхэттена" и другие подобные варианты перевода.

Кроме того, исходя из других приведенных значений слов английского языка, входящих в рассматриваемое словосочетание, перевод фразы может быть "я возьму/приобрету "манхэттен" (коктейль), "я доберусь до Манхэттена" (района города Нью-Йорк).

Оценивая приведенные переводы, суд пришел к выводу, что семантическое ударение в данном предложении падает на слово "Манхэттен". Манхэттен является районом города Нью-Йорк (США), а также известным коктейлем, имеющим американское происхождение.

Таким образом, словосочетание в целом, размещенное на заявленных товарах (напитки алкогольные и безалкогольные) будет ассоциироваться с г. Нью-Йорк, находящемся в США.

Довод заявителя о том, что выражение "I'LL TAKE MANHATTAN" интенсивно используется в разговорной речи и приобрело статус фразеологического оборота, имеющего значение отличное от входящих в него слов, не может быть принят судом в качестве доказательства, поскольку заявитель не представил каких-либо материалов, словарно-справочных источников, подтверждающих данное утверждение.

Кроме того, знание средним потребителем английского языка ограничивается дословным переводом слов, и не включает в себя знание фразеологических оборотов, принятых в разговорной речи конкретной страны или города.

Что касается предложения "I'LL TAKE MANHATTAN", то оно в целом ассоциируется с США и Нью-Йорком, поскольку в 1987 году был выпущен сериал совместного производства США, Канады и Великобритании "I'LL TAKE MANHATTAN" (Я покорю Манхэттен).

Исполнение заявленного обозначения на английском языке, являющимся официальным языком США, усиливает ассоциации с американским производителем.

В качестве доказательства того, что заявленное обозначение "I'LL TAKE MANHATTAN" не может вводить потребителя в заблуждение, представлен Аналитический отчет ООО "Экспертпроф-Аудит" "Ассоциативное восприятие словесного обозначения (торговой марки) "I'LL TAKE MANHATTAN".

Целевой группой респондентов должны являться лица, являющиеся потребителями различных алкогольных напитков, пива и безалкогольных напитков. Так, из вышеуказанного аналитического отчета усматривается, что оспариваемое обозначение заявлено на регистрацию для товаров 32 и 33 классов МКТУ.

Однако опрос проводился только среди потребителей слабоалкогольных коктейлей и пива, в то время как на регистрацию заявлены также товары 32 класса МКТУ "безалкогольные коктейли, соки, воды" и 33 класса МКТУ "виски, водка, джин" и т.д.

Общий объем выборочной совокупности составил 500 человек, однако в Москве было опрошено 100 человек, в других 13 городах было опрошено 400 человек.

Таким образом, указанная выборочная совокупность не является достаточной, позволяющей достоверно установить отсутствие введения потребителя в заблуждение, поскольку основана на данных, полученных в результате опроса недостаточного для проведения подобного рода экспертиз числа респондентов, являющихся целевой группой.

Что касается требования заявителя об обязании Роспатента зарегистрировать обозначение "1'LL TAKE MANHATTAN" по заявке N 2009701614 в качестве товарного знака, то исходя из требований ст. 1499 ГК РФ, решение о государственной регистрации обозначения в качестве товарного знака принимается Роспатентом по результатам экспертизы заявленного обозначения.

В настоящее время, по результатам экспертизы заявленного обозначения по заявке N 2009701614 решение о государственной регистрации не принято, поскольку имеется решение об отказе в государственной регистрации обозначения.

При таких обстоятельствах, решение Роспатента от 23.11.2010г. соответствует действующему законодательству, оснований для удовлетворения заявленных требований у суда не имеется.

В порядке ст. 110 АПК РФ расходы по оплате государственной пошлины относятся на заявителя.

Руководствуясь ст.ст. 1483, 1499 ГК РФ и ст. ст. 110, 167-170, 176, 198, 199, 201 АПК РФ, суд РЕШИЛ:

В удовлетворении заявленных требований отказать.

Решение может быть обжаловано в месячный срок в Девятый Арбитражный апелляционный суд.

Судья Н.Ю.Карева