ФЕДЕРАЛЬНЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ СУД МОСКОВСКОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 21 июня 2000 года Дело N КГ-А40/2396-00

     
[Суд кассационной инстанции оставил кассационную жалобу на решение по иску о взыскании уплаченных за товар денежных сумм и понесенных убытков без удовлетворения, поскольку ошибочная ссылка суда на нормы российского права не привела к принятию неправильного решения и не может служить основанием для отмены судебных актов]
(Извлечение)

Федеральный арбитражный суд Московского округа в составе: …, при участии в заседании: ООО "Горпищекомбинат Ливенский": Цветкова О.А. - дов. 04.04.2000, Давыдов Е.В. - дов. Е.В. - дов. от 21.02.2000 N 46, Каичев О.А. - дов. в деле; Селина З.П.- дов. от 31.02.2000 N 47; фирма "Секом Ита ди Пьер Джорджио Паван": Воробьев А.Н. - дов. от 16.04 99 N 75319, Фитина Д В. - дов. от 16.09.99, рассмотрев в заседании кассационную жалобу фирмы "Секом Ита ди Пьер Джорджио Паван" на решение от 28.02.2000 и постановление апелляционной инстанции Арбитражного суда г.Москвы от 21.04.2000 по делу N А40-390973/99-40-395, судьи..., установил:

ООО "Горпищекомбинат Ливенский" обратилось в Арбитражный суд г.Москвы с исковым заявлением к фирме "Секом Ита ди Пьер Джорджио Паван" о взыскании уплаченных за товар денежных сумм и понесенных убытков на общую сумму 134316 долл. США.

До рассмотрения спора по существу истцом заявлено ходатайство об увеличении суммы иска до 217478 долл. США. Судом удовлетворено ходатайство об увеличении суммы иска до 174816 долл. США.

Решением Арбитражного суда г.Москвы от 28.02.2000 по делу N А40-390973/99-40-395 исковые требования удовлетворены.

Постановлением апелляционной инстанции Арбитражного суда г.Москвы от 21.04.2000 решение суда от 28.02.2000 по делу N А40-390973/99-40-395 оставлено без изменения.

В кассационной жалобе на решение от 28.02.2000 и постановление апелляционной инстанции Арбитражного суда г.Москвы от 21.04.2000 по делу N А40-390973/99-40-395 ответчик просит указанные судебные акты отменить как вынесенные с нарушением применения норм процессуального права и оставить иск без рассмотрения.

Отзыв на кассационную жалобу не поступил.

В заседании кассационной инстанции представитель ответчика поддержал доводы кассационной жалобы, дополнив их ссылкой на неправильное определение судом права, применимого к спорным отношениям. Представитель истца возражал против ее удовлетворения, считая обжалуемые судебные акты законными и обоснованными, а доводы кассационной жалобы несостоятельными.

Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, заслушав представителей сторон, явившихся в заседание, кассационная инстанция не находит оснований для удовлетворения кассационной жалобы.

Удовлетворяя исковые требования, суд исходил из того, что истцом надлежащим образом были исполнены условия контракта N 380/00358782/00005 на поставку и монтаж линии по производству мучных кондитерских изделий. Ответчик же, поставив оборудование, не соответствующее условиям контракта, причинил истцу убытки, составившие стоимость возвращенного оборудования и транспортные расходы по доставке некачественного оборудования ответчику. Размер причиненных убытков подтвержден материалами дела и ответчиком не оспорен.

Доводы кассационной жалобы подлежат отклонению по следующим основаниям. Ответчик ссылается на то, что судом неправильно была определена подсудность спора и применимое право. В связи с этим необходимо отметить следующее.

Учитывая, что участником спорных отношений является иностранное юридическое лицо, суд должен был при поступлении искового заявления определить подсудность спора. Обосновывая компетенцию Арбитражного суда г.Москвы, истец сослался на условие контракта N 380/00358782/00005, согласно которому все споры должны рассматриваться в Арбитражном суде г.Москвы. В подтверждение истцом были представлены суду подлинные экземпляры контрактов на итальянском и русском языках (заверенные копии имеются в материалах дела). Ответчиком в подтверждение того, что спор должен рассматриваться в третейском суде, был представлен экземпляр факсимильной копии, подписанный только со стороны ответчика. Подлинных экземпляров контракта, содержащих условие о разрешении споров в третейском суде, ответчиком представлено не было. Суд счел, что представленный ответчиком проект договора, выполненный посредством электронной связи, не является доказательством заключения контракта в редакции ответчика и не может служить подтверждением заключения соглашения о передаче споров на разбирательство третейского суда, на чем настаивал ответчик при заявлении ходатайства об оставлении иска без рассмотрения согласно п.2 ст.87 АПК РФ. Соответственно ходатайство ответчика о проведении экспертизы контракта было отклонено судом определением от 28.02.2000 (л.д.30-31), поскольку суд не нашел оснований для ее проведения.

При указанных обстоятельствах вывод суда о том, что данный спор подлежит рассмотрению в Арбитражном суде г.Москвы в соответствии с п.7 ч.2 ст.212 АПК РФ, является верным.

При определении права, подлежащего применению, суд указал, что при разрешении спора следует руководствоваться положениями Венской Конвенции. Спор был разрешен на основании ст.ст.35, 74 Венской Конвенции и ст.ст.15, 393 ГК РФ.

В соответствии с п.2 ст.7 вопросы, относящиеся к предмету регулирования настоящей Конвенции, которые прямо в ней не разрешены, подлежат разрешению в соответствии с общими принципами права, на которых она основана, а при отсутствии таких принципов - в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права. Таким образом, в самой статье определены те правила, из которых следует исходить при толковании Конвенции, разрешения неурегулированных в ней вопросов. Суть вышеуказанной нормы состоит в том, что толкование и восполнение пробелов Конвенции должно максимально возможно учитывать ее международный характер, основываясь прежде всего на содержащихся в ней самой, а не в отдельных национальных системах нормах и принципах. Лишь при невозможности решить вопрос на основе содержащихся в самой Конвенции предписаний и принципов следует руководствоваться "правом, применимым в силу норм международного частного права". Следовательно, только констатация указанной невозможности служит необходимым основанием для обращения к соответствующим коллизионным нормам, отсылающим к применимому материальному праву.

При разрешении спора суд ошибочно сослался на нормы российского законодательства, поскольку в соответствии с российскими коллизионными нормами, а именно п.п.1 п.1 ст.166 Основ гражданского законодательства Союза ССР и республик, применению, в случае невозможности разрешения спора на основе положений Конвенции, подлежало итальянское право.

Однако положения статей Конвенции в полной мере регулируют все вопросы, которые были предметом рассмотрения при разрешении настоящего спора, и обращение к национальному законодательству является излишним. Таким образом, ссылка суда на нормы российского права является ошибочной, однако она не привела к принятию неправильного решения и не может служить основанием для отмены судебных актов. Ссылаясь на необходимость применения норм итальянского права, ответчик не указал, какие спорные вопросы невозможно было решить без обращения к итальянскому законодательству, что, по его мнению, привело к принятию неправильного решения.

На основании вышеизложенного и руководствуясь ст.ст.171, 174-177 АПК РФ, Федеральный арбитражный суд Московского округа постановил:

Решение от 28.02.2000 и постановление апелляционной инстанции Арбитражного суда г.Москвы от 21.04.2000 по делу N А40-390973/99-40-395 оставить без изменения, а кассационную жалобу фирмы "Секом Ита ди Пьер Джорджио Паван" - без удовлетворения.

     Председательствующий

Судьи

Текст документа сверен по:

официальная рассылка