ФЕДЕРАЛЬНЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ СУД СЕВЕРО-КАВКАЗСКОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 28 мая 2009 г. Дело № А22-1071/2008

[Неправильное применение судом норм материального и процессуального права повлекло вынесение
необоснованных судебных актов. Поскольку изложенные нарушения не могут быть восполнены в суде
кассационной инстанции, дело надлежит направить на новое рассмотрение]
(Извлечение)


Федеральный арбитражный суд Северо-Кавказского округа при участии от истца - муниципального унитарного предприятия города Элисты «Горводоканал», от ответчика - открытого акционерного общества «Калмэнергосбыт», рассмотрев кассационную жалобу открытого акционерного общества «Калмэнергосбыт» на решение Арбитражного суда Республики Калмыкия от 09.12.2008 и постановление Шестнадцатого арбитражного апелляционного суда от 02.03.2009 по делу № А22-1071/2008, установил следующее.

МУП г. Элисты «Горводоканал» (далее - предприятие) обратилось в Арбитражный суд Республики Калмыкия с иском к ОАО «Калмэнергосбыт» (далее - общество) об урегулировании разногласий, возникших при заключении договора энергоснабжения от 23.07.2008 № 00662047. Предприятие просило понудить ответчика заключить договор на следующих условиях (уточненные требования):

пункт 2.2.1 дополнить словами: «при неоплате задолженности Покупателя суммарно за два и более расчетных периода»;

пункт 2.2.3 дополнить словами: «при предварительном согласовании с представителем Потребителя»;

подпункт «а» пункта 2.2.4 добавить словами: «при наличии задолженности Покупателя суммарно за два и более расчетных периода»;

в пункт 2.2.5 после слов: «Требовать...» внести дополнение «... при наличии задолженности суммарно за два и более расчетных периода»;

пункт 2.3.5 исключить полностью;

пункт 2.3.6 принять в редакции пункта 2.2.3;

в пункт 2.3.10 после слов « ... а также оплатить величину безучетного потребления» внести дополнение « определенную по среднесуточному потреблению»;

из пункта 2.3.12 до пункта 2.3.13 далее по тексту исключить слова: «нагрузка на присоединениях»;

в пункт 2.3.20 после слов: «... и в связи с восстановлением режима потребления» добавить слова «при наличии задолженности Покупателя за два и более периода»;

из подпункта «а» пункта 3.1 по тексту исключить слова «почасовой», «с почасовой детализацией», а также полностью исключить абзац 2;

из пункта 3.1 полностью исключить подпункты «б» и «в»;

из пункта 3.2 исключить слова «договорного почасового»;

из пункта 3.4 исключить слова «расчетный период, день, час»;

полностью исключить пункты 4.1 и 4.2, абзацы 2 и 3 пункта 5.3;

пункт 5.6 изложить в следующей редакции: «в соответствии с требованиями к классу точности электроизмерительных приборов Покупатель должен выбрать принадлежащие ему трансформаторы тока (ТТ) по пределу коэффициента трансформации таким образом, чтобы обеспечивалась достоверность учета потребленной электроэнергии. При несоответствии трансформации тока фактической средней нагрузке Потребитель обязан в течении 3-х дней привести в соответствие требованиям узел учета. При несоблюдении сроков величина недоучета электроэнергии подлежит дополнительной оплате Потребителем»;

пункт 6.2.2 исключить полностью;

в абзаце 2 пункта 7.1 изменить слова «без дополнительного согласования» на слова «с обязательным подписанием дополнительного соглашения к данному договору». Остальной текст пункта 7.1 изложить в следующей редакции: «Поставка электроэнергии Покупателю определяется по тарифам, действовавшим на момент подписания настоящего договора. В случае изменения Федеральной (региональной) службой по тарифам стоимости электрической энергии и мощности цена настоящего договора подлежит изменению. При этом соответствующие изменения в настоящий договор считаются внесенными и согласованными Сторонами с момента введения новых тарифов на электроэнергию. Расчет за поставленную и потребленную электроэнергию мощность производится по тарифам соответствующих групп потребителей, установленным в соответствии с действующим законодательством, решениями Федеральной (региональной) службы по тарифам»;

полностью исключить пункты 7.3, 7.4, 7.5 и 8.1;

пункт 8.1.1 изложить в редакции: «плата за электрическую энергию вносится организацией, приобретающей электрическую энергию для целей оказания коммунальных услуг, не позднее 10 числа следующего за расчетным. Расчетный период - один календарный месяц»;

полностью исключить пункты 8.6 и 8.7;

в пункте 9.1 изменить слова «3 категории» на слова «1 категории»;

пункт 10.2 дополнить словами «при наличии задолженности Покупателя суммарно за два и более расчетных периода»;

в пункт 10.4 после слов «в случае» добавить «обоснованного, законного»;

в пункте 11.1 после слов «... не установлен иной срок» добавить «после письменного подписания дополнительного соглашения к данному договору»;

абзац 2 пункта 11.2 изложить в следующей редакции: «Покупатель рассматривает изменения условий договора и в течение 30 дней с момента их получения направляет ОАО «Калмэнергосбыт» подписанное дополнительное соглашение об изменении условий договора либо отказ от его подписания»;

пункт 11.3 исключить полностью и с учетом пунктов 11.1 и 11.2 изложить в редакции Покупателя;

из пункта 12.1 исключить слова: «Условия данного договора энергоснабжения распространяются на отношения между сторонами возникшие с 01.01.2008г.» и изложить в следующей редакции: «Договор вступает в силу с момента его фактического подписания» и полностью исключить абзац 2 указанного пункта;

исключить приложение № 1 «Заявка на договорной почасовой объем потребления электроэнергии с января по декабрь 2008 г.»;

из абзаца «а» пункта 1 приложения № 7 исключить слова «за один период платежа» и заменить словами «суммарно за два и более периодов платежа».

Решением от 09.12.2008, оставленным без изменения постановлением апелляционного суда от 02.03.2009, иск удовлетворен частично. Суд обязал общество заключить договор энергоснабжения № 0062047 с предприятием с учетом следующих изменений. Пункт 2.2.7 утвержден в редакции: «Требовать оформления актов сверок». Пункт 8.1.1 изложен в редакции: «Плата за электрическую энергию вносится организацией, приобретающей электроэнергию для целей оказания коммунальных услуг, не позднее 10-го числа следующего за расчетным. Расчетный период - один календарный месяц». Из абзаца 2 «а» пункта 12.1 исключены слова «условия данного договора энергоснабжения распространяются на отношения между сторонами, возникшие с 01.01.2008». Абзац «а» пункта 1 приложения № 7 утвержден в редакции: «В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Покупателем в предусмотренные пунктом 8.1 настоящего Договора (контракта) сроки обязательств по оплате (в т. ч. предварительной) приобретенной по настоящему Договору (контракту) электрической энергии и услуг, оказание которых является неотъемлемой частью процесса снабжения электрической энергией, суммарно за два и более расчетных периода (далее неисполнение или ненадлежащее исполнение Покупателем своих обязательств) - частичное и (или) полное ограничение вводится по инициативе ОАО «Калмэнергосбыт» и производится в порядке и сроки, предусмотренные главой 13 Правил функционирования розничных рынков электроэнергии в переходный период реформирования электроэнергетики, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 31.08.2006 (далее - Правила)». В остальной части в иске отказано. Судебные инстанции исходили из того, что предприятие относится к числу покупателей, приобретающих электроэнергию для целей оказания коммунальных услуг, поэтому в соответствии с пунктом 73 Правил должно оплачивать электроэнергию не позднее 10-го числа месяца, следующего за расчетным. Кроме того, истец не является энергосбытовой организацией, в связи с чем к правоотношениям сторон возможно применение главы 13 Правил. Действующее законодательство не предусматривает предоставление сведений по формам, предложенным обществом.

В кассационной жалобе общество просит отменить решение и постановление и направить дело на новое рассмотрение. Заявитель указывает, что изменение судом редакции пункта 8.1.1 договора противоречит нормам пунктов 70 и 73 Правил, поскольку истец не является исполнителем коммунальной услуги по электроснабжению. Редакция пункта 2.2.7 договора в части предоставления предприятием сведений (в том числе отчетности) по формам, предложенным обществом, соответствует действующему законодательству. Поскольку на протяжении нескольких лет электроэнергия на объекты истца поставляется в отсутствие заключенного сторонами договора, у суда отсутствовали основания для исключения из пункта 12.1 договора условия о том, что его действие распространяется на отношения сторон, возникшие с 01.01.2008. Кроме того, утвержденная судом редакция абзаца «а» пункта 1 приложения № 7 к договору нарушает права общества, поскольку предприятие является крупным потребителем и своевременно не оплачивает электроэнергию, что может повлечь за собой невозможность ответчика своевременно рассчитываться со своими контрагентами за приобретенную на оптовом рынке электроэнергию.

В отзыве на жалобу предприятие просит оставить судебные акты без изменения.

В судебном заседании представители сторон поддержали свои жалобу и отзыв.

Изучив материалы дела и выслушав представителей сторон, Федеральный арбитражный суд Северо-Кавказского округа считает, что решение и постановление надлежит отменить по следующим основаниям.

Как видно из материалов дела, общество направило предприятию проект договора энергоснабжения от 23.07.2008 № 0062047. При согласовании условий договора у сторон возникли разногласия по ряду пунктов.

В связи с недостижением соглашения по спорным условиям стороны передали разногласия, возникшие при заключении договора, на рассмотрение арбитражного суда.

Разногласия по отдельным условиям договора рассмотрены судами правильно.

В соответствии с пунктом 4 статьи 421 Гражданского кодекса Российской Федерации условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами. В силу пункта 1 статьи 422 Кодекса договор должен соответствовать обязательным для сторон правилам, установленным законом и иными правовыми актами (императивным нормам), действующим в момент его заключения.

Поскольку действующим законодательством не предусмотрена обязанность потребителя электроэнергии предоставлять отчетность по формам, утвержденным поставщиками электроэнергии, суд правильно утвердил пункт 2.2.7 в редакции истца.

По тем же мотивам суд правильно согласился с истцом об отсутствии оснований для распространения условий договора на предыдущие отношения в случае несогласия с этим одной из сторон.

Пунктом 78 Правил установлено, что гарантирующий поставщик вправе в порядке, установленном разделом 13 Правил, приостановить исполнение обязательств по договору энергоснабжения (договору купли-продажи (поставки) электрической энергии) с покупателем в случае неисполнения покупателем обязательств по оплате приобретенной им электрической энергии и оказанных услуг суммарно за два и более расчетных периода, а если покупателем выступает энергосбытовая организация - в случае нарушения ею двух и более сроков платежа подряд, если соответствующим договором не установлено иное. Таким образом, суд правильно принял абзац «а» пункта 1 приложения № 7 в редакции предприятия. Доводы общества о необходимости установления иных условий приостановления подачи энергии не обоснованы нормами права.

Вместе с тем, утверждая пункт 8.1.1 в редакции, соответствующей пункту 73 Правил, судебные инстанции не учли следующее. Указанный пункт устанавливает сроки оплаты энергии для граждан-потребителей и исполнителей коммунальной услуги по электроснабжению. В отношении других потребителей пунктом 70 Правил предусмотрены иные сроки оплаты. Предприятие приобретает электроэнергию для производственных нужд (водоснабжения) и не является исполнителем коммунальной услуги по электроснабжению. Суд не указал правовые основания применения для истца льготного срока оплаты в соответствии с пунктом 73 Правил.

Предлагаемая ответчиком редакция пункта 8.1.1 регулирует вопрос оплаты не потребленной электроэнергии, а мощности. Сроки оплаты электроэнергии предусмотрены пунктом 8.1, по которому между сторонами также имеется спор. Учитывая, что пункт 8.1.1 в редакции истца является необоснованным, суду необходимо рассмотреть спор по нему во взаимосвязи с пунктом 8.1.

Согласно статье 170 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в решении должны быть отражены доказательства, на которых основаны выводы суда об обстоятельствах дела и доводы в пользу принятого решения; мотивы, по которым суд отверг те или иные доказательства, принял или отклонил приведенные в обоснование своих требований и возражений доводы лиц, участвующих в деле; законы и иные нормативные правовые акты, которыми руководствовался суд при принятии решения, и мотивы, по которым суд не применил законы и иные нормативные правовые акты, на которые ссылались лица, участвующие в деле. В силу статьи 173 Кодекса по спору, возникшему при заключении или изменении договора, в резолютивной части решения указывается вывод арбитражного суда по каждому спорному условию договора. С учетом данного правила суд при рассмотрении преддоговорного спора не может отказать в иске по тем или иным условиям договора, а должен в резолютивной части указать редакцию спорного условия (или об исключении какого-либо условия из договора).

Однако суд в отношении остальных условий договора, в том числе пункта 8.1, отказал в иске, что повлекло неопределенность относительно названных условий договора; спор по ним фактически не разрешен. Кроме того, суд не указал мотивы, по которым принял решение по пункту 8.1.

Неправильное применение судом норм материального и процессуального права повлекло вынесение необоснованных судебных актов. Поскольку изложенные нарушения не могут быть восполнены в суде кассационной инстанции, дело надлежит направить на новое рассмотрение. Суду необходимо привести выводы по каждому из спорных условий договора, исследовав необходимые для этого обстоятельства; резолютивную часть решения принять в соответствии с требованиями статьи 173 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации; проверить наличие оснований для отнесения истца к категории исполнителей коммунальной услуги по электроснабжению.

Руководствуясь статьями 274, 286 - 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Северо-Кавказского округа

ПОСТАНОВИЛ:


решение Арбитражного суда Республики Калмыкия от 09.12.2008 и постановление Шестнадцатого арбитражного апелляционного суда от 02.03.2009 по делу № А22-1071/2008 в части изложения пунктов 2.2.7, 12.1 и пункта 1 приложения № 7 к договору в редакции муниципального унитарного предприятия «Горводоканал» оставить без изменения.

В остальной части решение и постановление отменить, дело направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд Республики Калмыкия.

Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.

текст документа сверен по:

файл-рассылка