• по
Более 47000000 судебных актов
  • Текст документа
  • Статус


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ СУД ВОСТОЧНО-СИБИРСКОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 01 декабря 2009 года Дело N А33-14345/2008

Резолютивная часть постановления объявлена 26 ноября 2009 года.

Полный текст постановления изготовлен 1 декабря 2009 года.

Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа в составе: председательствующего судьи Бурковой О.Н., судей: Палащенко И.И., Попова О.А.,

при участии в судебном заседании представителя общества с ограниченной ответственностью Компания «РМС» Роговенко Олеси Александровны (доверенность от 01.07.2009), представителя общества с ограниченной ответственностью «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» Кибирева Константина Николаевича (доверенность от 01.08.2009),

рассмотрев в судебном заседании кассационную жалобу общества с ограниченной ответственностью Компания «РМС» на решение Арбитражного суда Красноярского края от 16 июня 2009 года по делу NА33-14345/2008, постановление Третьего арбитражного апелляционного суда от 21 сентября 2009 года по тому же делу (суд первой инстанции: Рудова Л.А., суд апелляционной инстанции: Гурова Т.С., Бабенко А.Н., Хасанова И.А.), установил: общество с ограниченной ответственностью «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» (далее ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода») обратилось в Арбитражный суд Красноярского края с исковым заявлением к обществу с ограниченной ответственностью Компания «РМС» (далее ООО Компания «РМС») о взыскании 633 000 рублей задолженности по контракту от 5 марта 2007 года N 1.

ООО Компания «РМС» заявило встречное исковое заявление к ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» об уменьшении на 577 638 рублей 76 копеек суммы, подлежащей оплате по контракту от 5 марта 2007 года N 1 и дополнительному соглашению от 20 мая 2008 года N 4, и взыскании 90 472 рублей 96 копеек убытков.

К участию в деле в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечены открытое акционерное общество «Российские железные дороги» и Красноярская таможня Сибирского таможенного управления Федеральной таможенной службы.

Решением Арбитражного суда Красноярского края от 16 июня 2009 года, оставленным без изменения постановлением Третьего арбитражного апелляционного суда от 21 сентября 2009 года, исковые требования ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» удовлетворены. С ООО Компания «РМС» в пользу истца взыскано 633 000 рублей задолженности и 12 830 рублей государственной пошлины.

Встречное исковое заявление ООО Компания «РМС» удовлетворено частично. Стоимость товара, поставленного истцом в адрес ответчика, уменьшена на 204 858 рублей 10 копеек и взыскано с истца 3 774 рубля 25 копеек государственной пошлины. В остальной части заявленных исковых требований отказано.

Судом произведен зачёт взаимных исковых требований, в результате чего суд решил взыскать с ООО Компания «РМС» в пользу ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» 428 141 рубль 94 копейки задолженности за товар и 9 055 рублей 50 копеек государственной пошлины.

Не согласившись с принятыми судебными актами, ООО Компания «РМС» обратилось в Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа c кассационной жалобой, в которой просит отменить обжалуемые судебные акты в связи с несоответствием выводов судов установленным фактическим обстоятельствам по делу и имеющимся в деле доказательствам, а также неправильным применением судами норм материального права и принять новый судебный акт.

Заявитель кассационной жалобы считает, что наличие факта недопоставки подтверждается актом экспертизы N 010.00/379. Действия ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» по не допоставке груза, не предоставление справки о неприменении пестицидов, отсутствие ярлыков на упаковках товара, наличие утраты и порчи товара - все эти обстоятельства существенно нарушили права ООО Компания «РМС» и повлекли убытки. Отсутствие вины ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» в данных действиях не подтверждается материалами дела. По мнению заявителя жалобы, судами неправильно применены Международные правила толкования торговых терминов «ИНКОТЕРМС 2000» (далее правила толкования торговых терминов «ИНКОТЕРМС 2000») в части оценки условий договора поставки, перехода риска утраты и случайной гибели товара.

В судебном заседании представитель ООО Компания «РМС» подтвердила доводы, изложенные в кассационной жалобе, и просила отменить решение Арбитражного суда Красноярского края и постановление Третьего арбитражного апелляционного.

Представитель ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» подтвердил возражения на кассационную жалобу, изложенные письменно, просил оставить без изменения обжалуемые судебные акты, кассационную жалобу - без удовлетворения.

Кассационная жалоба рассматривается в порядке главы 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Проверив соответствие выводов судов первой и апелляционной инстанций о применении норм права установленным ими по делу обстоятельствам и имеющимся в деле доказательствам, правильность применения судами норм материального и процессуального права и, исходя из доводов, содержащихся в кассационной жалобе и в возражениях на неё, Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа приходит к следующим выводам.

Как следует из материалов дела и установлено судами первой и апелляционной инстанций, 5 марта 2007 года между ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» (поставщик) и ООО Компания «РМС» (покупатель) подписан контракт N1.

В соответствии с пунктом 1 контракта поставщик обязуется поставить, а покупатель принять и оплатить фрукты и овощи свежие, именуемые в дальнейшем товар, на условиях поставки DАF-станция Локоть железнодорожным транспортом и DDU-Красноярск автомобильным транспортом по срокам, указанным в настоящем договоре. Общая сумма договора составляет ориентировочно 10 000 000 российских рублей. Примерный объем поставок составляет 1 000 тонн товара.

Пунктом 3 контракта предусмотрены сроки поставки товара: круглогодично. Товар поставляется крытыми вагонами, рефмехсекциями и автомобильным транспортом. При поставке железнодорожным транспортом датой поставки считается дата штемпеля на железнодорожной накладной станции Локоть. При поставке автомобильным транспортом датой поставки считается дата приемки на складе покупателя. Риски утраты или повреждения товара переходят от поставщика на покупателя с момента приемки на складе покупателя. Датой получения товара считается дата отметки таможни о поступлении груза. Оплата за перевозку товара со станции погрузки до станции Локоть осуществляются поставщиком за его счет. Железнодорожный тариф на территории России оплачивает покупатель за свой счет по факту получения товара.

Поставщик обязуется в течение 3 дней со дня отгрузки товара железнодорожным транспортом, и в момент приемки товара на складе покупателя при поставке автомобильным транспортом, предоставить покупателю следующие документы по отгрузке: счет-фактуру, сертификат о прохождении товара, санитарно-эпидемиологическое заключение, сертификат соответствия по ГОСТ Республики Таджикистан, железнодорожную накладную, грузовую таможенную декларацию, карантинный сертификат, удостоверение качества.

В пункте 4 контракта стороны указали, что качество товара должно соответствовать ГОСТу и подтверждаться сертификатом соответствия ГОСТ Республики Таджикистан.

Договор вступает в силу с момента подписания и действует до 31 декабря 2008 года.

20 мая 2008 года сторонами подписано дополнение N 4 к контракту от 5 марта 2007 года N 1, согласно которому поставщик обязуется поставить, а покупатель принять и оплатить лук репчатый урожая 2008 года в мешке сетчатом (25-33 кг.) на условиях поставки DAF-станция Локоть крытыми вагонами по срокам, указанным в настоящем дополнении.

По платежному поручению от 22 мая 2008 года N 000619 ООО Компания «РМС» произведена предоплата ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» 500 000 рублей по контракту.

31 мая 2008 года ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» выставлена счет-фактура N6-7 на сумму 1 133 000 рублей за товар: лук репчатый, 4 000 мест, вес нетто 103 000 кг., цена за килограмм 11 рублей.

Согласно дубликату накладной на станции Шаартуз Таможенным департаментом Республики Таджикистан 31 мая 2008 года разрешен выпуск вагона N 23341530, наименование груза - лук репчатый, число мест - 2 000, масса нетто -51 500 кг, масса брутто - 52 000 кг, проводник Абдиев Х.Х., в накладной проставлена отметка о том, что товар является скоропортящимся. Также 31 мая 2008 года разрешен выпуск вагона N 24478356, наименование груза - лук репчатый, число мест - 2 000, масса нетто - 51 500 кг, масса брутто - 52 000 кг, проводник - Мажидов С., в накладной проставлена отметка о том, что товар является скоропортящимся.

На отправляемый товар оформлена грузовая таможенная декларация. Таможенным департаментом Республики Таджикистан выпуск разрешен 31 мая 2008 года.

Согласно акту досмотра товара от 31 мая 2008 года товар соответствует пакету документов.

Согласно отметкам на железнодорожных накладных N 264146, N 264145 вагоны N 23341530, N 24478356 прибыли на станцию Локоть 9 июня 2008 года; на станцию назначения Базаиха - 14 июня 2008 года, груз получен 25 июня 2008 года.

Письмом от 19 июня 2008 года N АЕ-10705 Управление Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Красноярскому краю сообщило ООО Компания «РМС» о невозможности выдачи санитарно-эпидимеологического заключения на продукцию - лук репчатый свежий, поступившую по накладным N 264145, N 264146 от 31 мая 2008 года в связи с тем, что предприятием-изготовителем не предоставлена информация о применении либо не применении пестицидов при выращивании лука в соответствии с требованиями пунктов 2.14, 2.15 СанПиН 2.3.2.1078-01 «Гигиенические требования безопасности и пищевой ценности пищевых продуктов», а также в связи с отсутствием на каждой упаковочной единице продукции маркировочных ярлыков, оформленных в соответствии с требованиями ГОСТ Р 51074-2003 «Продукты пищевые, Информация для потребителей. Общие требования».

На письмо от 19 июня 2008 года NАЕ-10705 ООО Компания «РМС» в тот же день 19.06.2008 (исходящий N 2/170) сообщило, что решили передать факсимильную копию письма из Таджикистана от 31 мая 2008 года N 10 о неприменении пестицидов в Шаартузском районе при выращивании лука урожая 2008 года.

24 июня 2008 года Федеральной службой по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека выдано санитарно-эпидемиологическое заключение N 24.49.29.973.П.000355.06.08 о соответствии санитарным правилам продукции - лука репчатого свежего, урожая 2008 года, полученного по накладным N 264145, 264146 от 31 мая 208 года в количестве 103 000 кг.

Проведённой 26-27 июня 2008 года с участием представителей истца и ответчика экспертизой, о чём составлен акт N 010.00/379, установлено, что в предъявленных эксперту двух вагонах N23341530, N 24478356 партий репчатого лука фактически оказалось 3 619 сеток общим весом нетто 91 097,5 кг. Из общего числа мест поступившего лука в вагонах фактически оказалось лука репчатого сухого - 2 933 сетки, весом нетто 73 322,1 кг; лука подмоченного загнившего - 686 сеток весом нетто 17 775,4 кг. Результаты приемки лука по качеству и калибру оказались следующие: лук репчатый калибра 50-80 мм - 43 480 кг., лук репчатый калибра менее 50 мм до 40 мм - 23 357,8 кг, лук репчатый калибра менее 40 мм - 2 273 кг; загнившие луковицы (брак) -21 986,7кг.

27 июня 2008 года ООО Компания «РМС» в одностороннем порядке составлен акт N1 об установлении расхождения по количеству и качеству при приемке импортных товаров., согласно которому по железнодорожным накладным N 264146, N 264145 значилось - 103 000 кг, фактически оказалось - 66 837,80 кг, брак (бой, калибр менее 40 мм) - 24259,70 кг, недостача - 11902,50 кг.

ООО Компания «РМС» обратилось к поставщику товара с претензиями от 27 июня 2008 года N2 и N 3, указав на несоответствие товара по качеству и количеству.

В ответ на полученные претензии ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» в адрес ООО Компания «РМС» направлены письма 18 июля 2008 года N13, от 28 августа 2008 года N14 и от 1 октября 2008 года N15, где поставщик не признал претензии ответчика по качеству товара и потребовал произвести оплату.

В связи с неисполнением ответчиком обязанности по оплате товара, ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» обратилось в арбитражный суд с настоящим иском.

Ссылаясь на ненадлежащее исполнение ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» обязанностей по контракту от 5 марта 2007 года N 1, ООО Компания «РМС» заявило встречные исковые требования об уменьшении на 577 638 рублей 76 копеек суммы, подлежащей оплате по контракту и дополнительному соглашению от 20 мая 2008 года N 4, взыскании 90 472 рублей 96 копеек убытков.

Арбитражный суд Красноярского края, удовлетворяя требования истца, исходил из доказанности поставки истцом товара ответчику в соответствии с условиями договора, однако, исходя из акта экспертизы N 010.00/379 от 26-27.06.2008, уменьшил подлежащую взысканию сумму стоимости товара на стоимость товара, не соответствующего условиям договора. В удовлетворении требований ответчика об уменьшении стоимости товара в связи с его порчей на заявленную ответчиком сумму, а также о взыскании убытков отказано.

Третий арбитражный апелляционный суд согласился с выводами суда первой инстанции, в связи с чем решение оставил без изменения.

Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа считает состоявшиеся судебные акты Арбитражного суда Красноярского края и Третьего арбитражного апелляционного суда законными и обоснованными.

Суды первой и апелляционной инстанций правомерно квалифицировали заключенный между истцом и ответчиком контракт как договор поставки, отношения по которому регламентированы параграфами 1, 3 главы 30 Гражданского кодекса Российской Федерации.

В соответствии со статьей 1186 Гражданского кодекса Российской Федерации право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных юридических лиц, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, настоящего Кодекса, других законов и обычаев, признаваемых в Российской Федерации.

Статьей 1210 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что стороны договора могут при заключении договора выбрать право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору. Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть прямо выражено или должно определённо вытекать из условий договора либо совокупности обстоятельств дела.

В пункте 7 контракта стороны согласовали условие о применимом праве, указав, что все споры и разногласия, которые могут возникнуть по настоящему договору или в связи с ним, подлежат разрешению в соответствии с законодательством Российской Федерации, в связи с чем в качестве национального права, подлежащего применению к отношениям сторон, следует признать материальное право России.

В соответствии со статьей 506 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору поставки поставщик-продавец, осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в обусловленный срок или сроки производимые или закупаемые им товары покупателю для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием.

Согласно статье 510 Гражданского кодекса Российской Федерации доставка товаров осуществляется поставщиком путем отгрузки их транспортом, предусмотренным договором поставки, и на определенных в договоре условиях.

Статья 516 Гражданского кодекса Российской Федерации предусматривает, что покупатель оплачивает поставляемые товары с соблюдением порядка и формы расчётов, предусмотренных договором поставки.

Согласно пункту 4 дополнительного соглашения от 20 мая 2008 года покупатель обязуется произвести предоплату в размере 500 000 рублей в срок с 22 по 30 мая 2008 года.

Суды первой и апелляционной инстанций установили, что платежным поручением от 22 мая 2008 года N 000619 подтверждается факт перечисления ООО Компания «РМС» предоплаты ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода» 500 000 рублей по контракту. При этом доказательства оплаты оставшихся 633 000 рублей стоимости поставленного товара в материалы дела не представлены.

В соответствии с пунктом 1 статьи 456, пунктом 1 статьи 469 Гражданского кодекса Российской Федерации продавец обязан передать покупателю товар, предусмотренный договором купли-продажи, качество которого соответствует договору.

Пунктом 6 дополнительного соглашения от 20 мая N 4 была предусмотрена поставка репчатого лука калибром 50-80 мм. По условиям соглашения продукция калибром менее 50 до 40 мм оплачивается покупателем в размере 30 % от изначальной стоимости, калибр менее 40 мм не оплачивается.

Согласно акту экспертизы N 010.00/379 по результатам приемки лука по качеству и калибру установлена поставка лука репчатого калибра 50-80 мм - 43 480 кг., лука репчатого калибра менее 50 мм до 40 мм - 23 357, 8 кг., лука репчатого калибра менее 40 мм - 2 273 кг., загнившие луковицы (брак) 21.986, 7 кг. Акт составлен при участии представителей истца и ответчика.

Суд кассационной инстанции считает правомерным выводы судов об удовлетворении требования ответчика об уменьшении подлежащих выплате истцу сумм на 204 858 рублей 10 копеек, исходя из акта экспертизы N 010.00/379.

При этом судами первой и апелляционной инстанции обоснованно не удовлетворены требования ООО Компания «РМС» об уменьшении стоимости поставленного лука на всю заявленную ответчиком сумму - 577 638 рублей 76 копеек.

В соответствии с пунктом 3 контракта при поставке железнодорожным транспортом датой поставки считается дата штемпеля на железнодорожной накладной станции Локоть. Датой получения считается отметка таможни о поступлении груза.

Согласно отметкам на железнодорожных накладных N 264146, N 264145 вагоны N23341530, N 24478356 прибыли на станцию Локоть 9 июня 2008 года; груз получен - 25 июня 2008 года.

Суды первой и апелляционной инстанций, ссылаясь на положения пункта 3 контракта, разграничивающий момент поставки и момент получения товара и возлагающей на покупателя обязанность по оплате железнодорожного тарифа на территории России по факту получения товара, и пункта 5 контракта, предусматривающий оплату товара после его получения в г. Красноярске, правомерно отклонили ссылку ответчика на изменение истцом станции назначения со станции Локоть на станцию Базаиха Красноярской железной дороги, поскольку из заключенных сторонами соглашений следует, что ответчик согласился на заключение истцом за его счет и на его риск договора дополнительной перевозки от согласованного пункта на границе до указанного покупателем конечного пункта назначения, и указание истцом в транспортных накладных станцией назначения станцию Базаиха не изменяет условие договора о порядке поставки товара.

Довод заявителя жалобы о поставке товара ненадлежащего качества отклоняется судом кассационной инстанции в виду следующего.

Согласно части 1 статьи 476 Гражданского кодекса Российской Федерации продавец отвечает за недостатки товара, если покупатель докажет, что недостатки товара возникли до его передачи покупателю или по причинам, возникшим до этого момента.

В материалы дела представлены пояснения от 27 апреля 2009 года к акту экспертизы от 26-27 июня 2009 N 010.00/373, в которых указано, что ухудшение качества лука в предъявленных эксперту вагонах произошло в результате нарушения сроков транспортировки и несоблюдении условий, обеспечивающих сохранность его качества в соответствии с действующими правилами перевозок скоропортящихся грузов.

Вместе с тем, железнодорожными накладными N 264146, N 264145 опровергается факт нарушения сроков транспортировки.

Согласно составленным Федеральным государственным учреждением здравоохранения «Центр гигиены и эпидемиологии в Красноярском крае» протоколам лабораторных исследований образца от 17 июня 2008 года N 114-2143 и N 107-4038, условия доставки лука репчатого свежего в вагонах N 23341530 и N 24478356 соблюдены.

В контракте стороны указали, что качество товара должно соответствовать ГОСТу и подтверждаться сертификатом соответствия ГОСТ Республики Таджикистан.

В подтверждение соответствия ГОСТу в материалы дела представлен сертификат соответствия N 762.37100.02.0001.2007 сроком действия с 31 мая по 31 августа 2008 года выданный Хатлонским центром стандартизации, метрологии, сертификации и торговой инспекции, в соответствии с которым поставляемая истцом партия лука в количестве 104 тонн соответствует ГОСТу 27166.

Ссылка заявителя жалобы на отсутствие документов, необходимых для прохождения таможенных процедур, в частности письма о неприменении пестицидов, несостоятельна ввиду того, что материалами дела подтверждено наличие у ООО Компания «РМС» на момент поступления товара под контроль таможенного органа факсимильной копии указанного письма. Факт выдачи Управлением Федеральной налоговой службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Красноярскому краю санитарно-эпидемиологического заключения от 24.06.2008 N 24.49.29.973.П.000355.06.08 свидетельствует, что для оформления санитарно-эпидемиологического заключения достаточным было предоставление факсимильной копии письма N 10 от 31.05.2008.

Ответчик просил взыскать с истца убытков в сумме 90 472 рублей 96 копеек убытков (хранение на складе СВХ - 34 370 рублей 57 копеек, простой вагонов - 56 102 рублей 39 копеек).

Пунктами 1, 2 статьи 393 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрено, что должник обязан возместить кредитору убытки, причиненные неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства. Убытки определяются в соответствии с правилами, предусмотренными статьей 15 настоящего Кодекса.

В соответствии со статьей 15 Гражданского кодекса Российской Федерации лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере.

Под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода).

Для взыскания убытков лицо, требующее их возмещения, должно доказать нарушение обязательств ответчиком, наличие причинной связи между допущенными нарушениями и возникшими убытками, размер убытков. Отсутствие одного из условий для наступления ответственности является основанием к отказу в требованиях о взыскании убытков. При этом вина причинителя вреда презюмируется.

В соответствии с условиями контракта железнодорожный тариф на территории России оплачивает покупатель за свой счет по факту получения товара. Обязанности по несению расходов, связанных с хранением, разгрузкой товара на станции назначения сторонами на продавца возложено также не было.

Доказательств возникновения убытков, связанных с оплатой хранения товаров и простоя вагонов, в результате противоправности действий (бездействия) ООО «Идораи махсулоттайёркунии нохияи Турсунзода», наличия причинной связи между действиями последнего и убытками не представлено. Судами не установлено и материалами дела не подтверждено ненадлежащего исполнения со стороны истца обязательств по контракту, предусмотренные контрактом сопроводительные документы на товар истцом были предоставлены.

В соответствии со статей 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств. Арбитражный суд оценивает относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности. Доказательство признается арбитражным судом достоверным, если в результате его проверки и исследования выясняется, что содержащиеся в нем сведения соответствуют действительности. Каждое доказательство подлежит оценке арбитражным судом наряду с другими доказательствами.

Основываясь на положениях статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, оценив представленные сторонами доказательства и доводы в их совокупности, суд первой инстанции и суд апелляционной инстанции правомерно пришли к выводу о том, что ответчик свои доводы не доказал.

Доводы ответчика относительно неправильного применения правил толкования торговых терминов «ИНКОТЕРМС 2000» в части оценки условий договора поставки, перехода риска утраты и случайной гибели товара заявились в судах нижестоящих инстанций, правомерно отклонены судами.

Согласно Международным правилам толкования торговых терминов «ИНКОТЕРМС 2000» условие поставки «Delivered at Frontier»/«Поставка на границе» означает, что продавец осуществляет поставку товара с момента предоставления его в распоряжение покупателя неразгруженным на прибывшем транспортом средстве, прошедшем таможенную очистку, необходимую для вывоза товара, но не прошедшем таможенную очистку, необходимую для ввоза товара, в согласованном пункте или месте на границе, однако до поступления на таможенную границу соседней страны.

По условиям поставки «Delivered at Frontier» в обязанности продавца входит предоставить товар в распоряжение покупателя в согласованном пункте на границе в установленную дату или в согласованный период (статья А4 правил толкования торговых терминов «ИНКОТЕРМС 2000»).

Покупатель обязан принять поставку товара с момента его предоставления продавцом в распоряжение покупателя в соответствии с пунктом 4А (пункт Б4 правил толкования торговых терминов «ИНКОТЕРМС 2000»).

В соответствии с пунктом 3 контракта при поставке железнодорожным транспортом датой поставки считается дата штемпеля на железнодорожной накладной станции Локоть. Датой получения товара считается отметка таможни о поступлении груза.

В соответствии с подпунктом ii пункта статьи А3 правил толкования торговых терминов «ИНКОТЕРМС 2000» по просьбе покупателя продавец может заключить за счёт и на риск покупателя и на обычных условиях договор перевозки дополнительной доставки товара от согласованного пункта на границе до указанного покупателем конечного пункта назначения в стране ввоза.

Суды, истолковав содержание заключённых соглашений, пришли к выводу о том, что ответчик согласился на заключение истцом за его счёт и на его риск договоров дополнительной перевозки от согласованного пункта на границе до указанного покупателем конечного пункта назначения. Утверждение ответчика о том, что транспортировка от станции Локоть до станции Базаихва не была согласована с покупателем, является переоценкой доказательств по делу, что в силу части 2 статьи 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации не входит в полномочия суда кассационного инстанции.

По результатам рассмотрения кассационной жалобы Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа приходит к выводу, что решение Арбитражного суда Красноярского края от 16 июня 2009 года по делу NА33-14345/2008, постановление Третьего арбитражного апелляционного суда от 21 сентября 2009 года по тому же делу основаны на полном и всестороннем исследовании имеющихся в деле доказательств, приняты с соблюдением норм материального и процессуального права, в связи с чем на основании пункта 1 части 1 статьи 287 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации подлежат оставлению без изменения.

В соответствии со статьей 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации государственная пошлина за кассационное рассмотрение дела относится на заявителя кассационной жалобы.

Определением от 9 ноября 2009 года Федеральным арбитражным судом Восточно-Сибирского округа было удовлетворено ходатайство заявителя кассационной жалобы о приостановлении исполнения решения Арбитражного суда Красноярского края от 16 июня 2009 года по делу NА33-14345/2008, постановления Третьего арбитражного апелляционного суда от 21 сентября 2009 года по тому же делу.

В соответствии с частью 4 статьи 283 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации исполнение судебного акта приостанавливается на срок до принятия арбитражным судом кассационной инстанции постановления по результатам рассмотрения кассационной жалобы, если судом не установлен иной срок приостановления.

Учитывая изложенное, меры по приостановлению исполнения обжалуемых ООО Компания «РМС» судебных актов подлежат отмене.

Руководствуясь статьями 274, 286-289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа

П О С Т А Н О В И Л:

решение Арбитражного суда Красноярского края от 16 июня 2009 года по делу NА33-14345/2008, постановление Третьего арбитражного апелляционного суда от 21 сентября 2009 года по тому же делу оставить без изменения, кассационную жалобу - без удовлетворения.

Меры по приостановлению исполнения решения Арбитражного суда Красноярского края от 16 июня 2009 года по делу NА33-14345/2008, постановления Третьего арбитражного апелляционного суда от 21 сентября 2009 года по тому же делу, принятые определением Федерального арбитражного суда Восточно-Сибирского округа от 9 ноября 2009 года, отменить.

Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.

     Председательствующий
судья
О.Н.Буркова
Судьи
И.И.Палащенко
О.А.Попов

Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

файл-рассылка

Номер документа: А33-14345/2008
Принявший орган: Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа
Дата принятия: 01 декабря 2009

Поиск в тексте