• по
Более 58000000 судебных актов
  • Текст документа
  • Статус


ВОСЕМНАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 31 октября 2008 года Дело N А07-2694/2008

Резолютивная часть постановления объявлена 27 октября 2008 г.

Полный текст постановления изготовлен 31 октября 2008 г.

Восемнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе председательствующего судьи Мальцевой Т.В., судей Хасановой М.Т., Соколовой С.В., при ведении протокола секретарем судебного заседания Рыбаковой М.А., рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу общества с ограниченной ответственностью «Салаватспецхимпокрытие» на решение Арбитражного суда республики Башкортостан от 25.06.2008 по делу N А07-2694/2008 (судья Низамутдинова А.Г.) при участии: от истца - Ахметьянов Ильдар Анасович (паспорт, доверенность N 2 от 09.01.2008),

УСТАНОВИЛ:

государственное унитарное предприятие «Фонд жилищного строительства Республики Башкортостан» (далее - ГУП «Фонд жилищного строительства РБ», истец) обратилось в Арбитражный суд республики Башкортостан с иском о взыскании с общества с ограниченной ответственностью «Салаватспецхимпокрытие» (далее - ООО «Салаватспецхимпокрытие», ответчик, заявитель жалобы) убытков по соглашению о переводе долга от 07.07.2004 в размере 1 154 293 руб. 78 коп.

Решением арбитражного суда первой инстанции от 25.06.2008 по делу N А07-2694/2008 исковые требования ГУП «Фонд жилищного строительства РБ» удовлетворены в полном объеме (л.д.60-62).

В апелляционной жалобе ООО «Салаватспецхимпокрытие» просит решение суда отменить, направить дело на новое рассмотрение.

В обоснование доводов апелляционной жалобы ссылается на то, что ранее 25.05.2007 арбитражным судом уже было вынесено решение по иску этого же истца к тому же ответчику и о том же предмете спора - о взыскании долга. В удовлетворении иска было отказано, решение суда вступило в законную силу. Кроме того, в спорном договоре о переводе долга указано, что передается долг по договору N359/99-03ЖФ от 06.04.1999, по которому у первоначального должника не было денежных обязательств.

Также заявитель жалобы указывает на то, что суд первой инстанции неправильно оценил оплату в сумме 1 306 187 руб. как доказательство признания долга по спорному договору перевода долга, поскольку назначение платежа в платежном поручении указано как оплата по договору от 21.03.2005, а не по спорному соглашению о переводе долга.

Представитель истца отзыв на апелляционную жалобу не представил.

Лица, участвующие в деле, о времени и месте рассмотрения апелляционной жалобы извещены надлежащим образом, в судебное заседание представитель ответчика не явился.

С учетом мнения подателя апелляционной жалобы и в соответствии со статьями 123, 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации дело рассмотрено судом апелляционной инстанции в отсутствие ответчика.

В судебном заседании представитель истца с доводами апелляционной жалобы не согласился, считает решение законным и обоснованным. Дополнительно пояснил, что решение по предыдущему спору от 25.05.2007 не имеет отношения к данному спору, поскольку ранее иск заявлен по иным основаниям и отыскивался иной предмет - долг ответчика. Настоящие исковые требования удовлетворены судом первой инстанции исходя из наличия убытков, которые возникли у истца вследствие финансирования работ по договору от 06.04.1999. Именно по данному договору было подписано соглашение о переводе долга с первоначального должника на ответчика, который частично погасил задолженность.

Арбитражный суд апелляционной инстанции, повторно рассмотрев дело в порядке статей 268, 269 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, исследовав имеющиеся в деле доказательства, проверив доводы апелляционной жалобы, заслушав объяснения представителя истца, считает, что апелляционная жалоба подлежит удовлетворению, а решение суда первой инстанции отмене по следующим основаниям.

Как установлено судом апелляционной инстанции и следует из материалов дела, 07.07.2004 между ГУП «Фонд жилищного строительства РБ» (кредитор), Салаватской городской общественной организацией Афганистана и участников локальных конфликтов «Возрождение» (далее - Общество ветеранов Афганистана «Возрождение», переводчик) и ООО «Салаватспецхимпокрытие» (преемник) заключено соглашение о переводе долга N 145/04-15 ЖФ. По условиям соглашения переводчик передает, а приемник принимает на себя обязательства по погашению долга в размере 2 460 480 руб. по договору N 359/99-03ЖФ от 06.04.1999 (пункт 1 соглашения) (л.д.20). При этом дата договора явно исправлена.

Пунктом 5 указанного соглашения предусмотрено, что переводчик передает преемнику документы, связанные с переводом долга - договор N 359/99-03ЖФ от 06.04.2003 (л.д.20).

В пункте 7 соглашения также указано, что преемник (ответчик) принимает на себя все обязанности переводчика и становится должником согласно договору N 359/99-03ЖФ от 06.04.2003.

Договор N359/99-03ЖФ от 06.04.1999 был заключен между истцом (инвестор) и Обществом ветеранов Афганистана «Возрождение» (заказчик) о совместном долевом инвестировании строительства, по которому заказчик принял на себя обязанности по выполнению комплекса работ по проектированию и строительству жилых домов. Пунктом 1.3. договора предусмотрена обязанность инвестора принять и оплатить выполненную заказчиком работу (л.д.15-19).

17.03.2006 между истцом и ответчиком заключено соглашение, по условиям которого ответчик признает наличие задолженности перед истцом в размере 2 460 480 руб. 78 коп., возникшей на основании соглашения о переводе долга N 145/04-15 ЖФ от 07.07.2004, и обязуется погасить его в определенный срок (л.д. 22).

Платежным поручением N 121 от 26.06.2006 на счет истца ответчиком перечислена сумма в размере 1 306 187 руб., в счет оплаты по договору о долевом участии в строительстве жилья 850/05-24 ЖФ от 21.03.2005 (л.д.50).

Указанные обстоятельства, в том числе перечисление ответчиком суммы по платежному поручению от 26.06.2006 N 121, свидетельствуют по мнению истца о признании ответчиком задолженности, что и послужило основанием для обращения в суд.

Удовлетворяя исковые требования, суд первой инстанции исходил из наличия у ответчика обязательств, возникших на основании соглашения о переводе долга от 07.07.2004 N 145/04-15 ЖФ, в соответствие с которым ответчик принял на себя обязательство по оплате истцу суммы в размере 2 460 480 руб. 78 коп.

Суд апелляционной инстанции не может согласиться с данными выводами суда первой инстанции по следующим основаниям.

В силу статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.

Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи делового оборота, последующее поведение сторон.

Буквальное толкование содержания соглашения о переводе долга от 07.07.2004 свидетельствует о том, что Общество ветеранов Афганистана «Возрождение» передало ООО «Салаватспецхимпокрытие» долг на сумму 2 460 480 руб. 78 коп. по договору N 359/99-03ЖФ от 06.04.2003, заключенному между Салаватской городской общественной организацией Афганистана и участников локальных конфликтов «Возрождение» и Фондом жилищного строительства Республики Башкортостан.

По своему правовому содержанию перевод долга означает перемену лиц в обязательстве. Предметом договора перевода долга является юридическая обязанность, которая входит в содержание обязательственных правоотношений (статьи 391, 392 Гражданского кодекса Российской Федерации).

В силу требований указанных норм следует, что обязательным условием перевода долга является конкретизация обязательства, по которому передаются обязанности.

Между тем, из соглашения от 07.07.2004 следует, что его предмет согласован как обязательство, вытекающее из договора N 359/99-03ЖФ от 06.04.2003, который фактически не был представлен в распоряжение суда, т.е. отсутствует в материалах дела.

При таких обстоятельствах суд апелляционной инстанции приходит к выводу о невозможности идентификации предмета соглашения о переводе долга от 07.07.2004, следовательно, невозможно установить содержание обязательства, возникшего между истцом и ответчиком по указанному соглашению.

Суд первой инстанции при вынесении решения не учел наличие явного исправления в спорном соглашении от 07.07.2004 (л.д.20), которое в силу положения статей 65-68 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, не может быть принято судом как допустимое доказательство по делу.

Представленные истцом суду первой инстанции документы: соглашение от 17.03.2006 между истцом и ответчиком, а также платежное поручение N121 от 26.06.2008 не могут быть приняты судом апелляционной инстанции в качестве доказательств, подтверждающих признание ответчиком факта наличия долга по соглашению о переводе долга от 07.07.2004, вытекающего из договора N 359/99-03ЖФ от 06.04.1999.

Так, соглашение от 17.03.2006 свидетельствует о наличие между сторонами спорного соглашения о переводе долга от 07.07.2004, по которому передаются обязательства, возникшие по другому договору - от 06.04.2003 (л.д.22).

Указанное платежное поручение свидетельствует об оплате ответчиком истцу денежных средств в размере 1 306 187 руб. в счет исполнения договора о долевом участии в строительстве жилья от 21.03.2005 (л.д. 50), что подтверждает наличие между сторонами правоотношений по другому договору и не может расцениваться как признание ответчиком долга по спорному соглашению о переводе долга от 07.07.2004, вытекающему из договора N 359/99-03ЖФ от 06.04.1999.

При таких обстоятельствах, на основании пункта 3 части 1 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, решение суда первой инстанции подлежит отмене, с вынесением нового судебного акта.

В материалы дела представлено решение арбитражного суда республики Башкортостан от 25.05.2007 по делу N А07-3116/2007 по иску ГУП «Фонд жилищного строительства РБ» к ООО «Салаватспецхимпокрытие» о взыскании задолженности по договору о переводе долга от 07.07.2004 в размере 1 154 293 руб. 78 коп. и процентов за пользование чужими денежными средствами в размере 85 820 руб. 59 коп. Правовыми основаниями заявленных требований указано положение статей 309, 310, 395 Гражданского кодекса Российской Федерации. Суд отказал в удовлетворении иска, поскольку в соглашении о переводе долга от 07.07.2004 сторонами указана сумма долга и номер договора, доказательств возникновения первоначальных обязательств по этому договору суду не предоставлено. Решение суда вступило в законную силу.

Поскольку из текста искового заявления следует, что предметом настоящего иска является задолженность ответчика в размере 1 154 293 руб. 78 коп. по соглашению о переводе долга от 07.07.2004, следовательно, фактические обстоятельства настоящего иска являются идентичными обстоятельствам, которым суд дал соответствующую оценку в решении от 25.05.2007.

Между тем, указанная сумма исковых требований 1 154 293 руб. 78 коп. отыскивается истцом в качестве убытков.

Согласно статье 15 Гражданского кодекса Российской Федерации под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода).

В силу вышеуказанной нормы следует, что возмещение убытков возможно лишь при наличии условий ответственности, предусмотренных законом, а именно факта нарушения обязательства, размера понесенных убытков, причинной связи между правонарушением и убытками.

Поскольку инвестирование истцом Обществу ветеранов Афганистана «Возрождение» (заказчику) работ по договору N 359/99-03ЖФ от 06.04.1999 в счет исполнения условий договора, не может квалифицироваться как реальный ущерб или упущенная выгода, следовательно, оснований для удовлетворения заявленных требований не имеется.

При таких обстоятельствах, вывод суда первой инстанции о применении к данным правоотношениям положений статей 15, 393 Гражданского кодекса Российской Федерации является необоснованным, что в силу пункта 2 части 2 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации является основанием к отмене решения суда первой инстанции.

Доводы заявителя апелляционной жалобы судом апелляционной инстанции приняты во внимание, им дана надлежащая оценка.

Согласно статье 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, расходы по уплате государственной пошлины по апелляционной жалобе подлежат взысканию с истца в пользу ответчика.

Руководствуясь статьями 176, 268-271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд апелляционной инстанции

ПОСТАНОВИЛ:

решение Арбитражного суда республики Башкортостан от 25.06.2008 по делу N А07-2694/2008 - отменить;

в удовлетворении исковых требований государственного унитарного предприятия «Фонд жилищного строительства республики Башкортостан» к обществу с ограниченной ответственностью «Салаватспецхимпокрытие» о взыскании убытков в сумме 1 154 293 руб. 78 коп. - отказать;

взыскать с ГУП «Фонд жилищного строительства республики Башкортостан» в пользу ООО «Салаватспецхимпокрытие» 1 000 руб. в счет возмещения расходов по оплате государственной пошлины за рассмотрение апелляционной жалобы.

Постановление может быть обжаловано в порядке кассационного производства в Федеральный арбитражный суд Уральского округа в течение двух месяцев со дня его принятия через арбитражный суд первой инстанции.

Информацию о времени, месте и результатах рассмотрения кассационной жалобы можно получить на интернет-сайте Федерального арбитражного суда Уральского округа www.fasuo.arbitr.ru.

     Председательствующий судья
 Т.В. Мальцева
 Судьи
 М.Т. Хасанова
 Т.В. Соколова

Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

файл-рассылка

Номер документа: А07-2694/2008
Принявший орган: Восемнадцатый арбитражный апелляционный суд
Дата принятия: 31 октября 2008

Поиск в тексте