• по
Более 56000000 судебных актов
  • Текст документа
  • Статус


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ СУД СЕВЕРО-ЗАПАДНОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 19 января 2012 года Дело N А56-4049/2011

Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа в составе председательствующего Малышевой Н.Н., судей Кужаровой Н.И., Сосниной О.Г.,

при участии от закрытого акционерного общества «Агропродимпэкс» Клинова С.В. (доверенность от 11.01.2012 N 11-01/2012),

рассмотрев 16.12.2012 в открытом судебном заседании кассационную жалобу компании «UAB «VLANTANA» на постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 04.08.2011 по делу N А56-4049/2011 (судьи Шестакова М.А., Медведева И.Г., Смирнова Я.Г.),

у с т а н о в и л:

Закрытое акционерное общество «Агропродимпэкс», место нахождения: Санкт-Петербург, Туристская улица, дом 36, корпус 2, ОГРН 1057812365522 (далее - Общество), обратилось в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области к компании «UAB «VLANTANA», Литва, место нахождения: J. Janonio 17-7a, 96139-LT Gargzdai, Lithuania; Код компании 163377040 (далее - Компания), о взыскании 2 130 278 руб.18 коп. ущерба по договору на транспортно-экспедиционное обслуживание (далее - Договор).

Определением суда от 13.04.2011 (судья Карманова Е.О.) производство по делу прекращено.

Постановлением апелляционного суда от 04.08.2011 определение суда от 13.04.2011 отменено, дело направлено на новое рассмотрение в суд первой инстанции.

В кассационной жалобе Компания, ссылаясь на незаконность и необоснованность постановления апелляционного суда, нарушение им норм материального и процессуального права, просит постановление отменить, определение суда первой инстанции оставить в силе.

Податель жалобы утверждает, что он по Договору выступал в качестве экспедитора, а не перевозчика; апелляционный суд, по его мнению, ошибочно считает применимыми к спорным отношениям по настоящему делу положения Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, заключенной 19.05.1956 в Женеве (далее - КДПГ, Конвенция).

Кроме того, Компания указывает на недопустимость изменения подсудности, предусмотренной специальным нормативным актом - Договором между Российской Федерацией и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 21.07.1992 (далее - Договор о правовой помощи). По мнению подателя жалобы, в соответствии с частями 1 и 2 статьи 21 Договора о правовой помощи спор не подлежит рассмотрению в Арбитражном суде города Санкт-Петербурга и Ленинградской области, и производство по делу прекращено судом первой инстанции правомерно.

В судебном заседании представитель Общества, указав на правомерность постановления суда, просил оставить его без изменения.

Кассационная жалоба рассмотрена судом без участия представителей Компании, извещенной надлежащим образом о месте и времени слушания дела.

Законность обжалуемого судебного акта проверена в кассационном порядке.

Как следует из материалов дела, перевозимый груз, принадлежащий Обществу и принятый Компанией на основании Договора, в процессе перевозки из порта Германии в порт Литвы, утрачен.

В связи с утратой груза Общество обратилось в суд с требованием возместить его стоимость.

Суд первой инстанции, указав, что к данным отношениям применимы положения Договора о правовой помощи, производство по делу прекратил в связи с неподсудностью настоящего дела арбитражным судам Российской Федерации.

Апелляционный суд, не согласившись с приведенными в определении суда оценкой доказательств и выводами, его отменил, дело направил на новое рассмотрение. При этом суд второй инстанции посчитал, что к отношениям сторон применимы положения КДПГ и пункта 7.1 Договора, в связи с чем признал спор подлежащим рассмотрению в арбитражном суде Российской Федерации.

Изучив материалы дела, суд кассационной инстанции считает правомерной позицию суда апелляционной инстанции в силу следующего.

Исковые требования обусловлены ненадлежащим исполнением ответчиком обязательств по международной дорожной перевозке грузов, согласно которой иностранная фирма обязалась оказывать транспортные услуги российскому акционерному обществу.

Согласно пункту 1.2 Договора при его исполнении стороны действуют на основании и в соответствии с Конвенцией, Протоколом к КДПГ, других международных соглашений, а также на основании и в соответствии с законодательными и нормативными актами Российской Федерации.

В силу пункта 1 статьи 1 Конвенции она применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств, когда место погрузки груза и место доставки груза, указанные в контракте, находятся на территории двух различных стран, из которых по крайней мере одна является участницей Конвенции. Применение Конвенции не зависит от местожительства и национальности заключающих договор сторон.

Статья 31 Конвенции предусматривает, что по всем спорам, возникающим из перевозки, подпадающей под действие Конвенции, истец, кроме согласованных сторонами судов стран - участниц Конвенции, может обратиться в суд страны, на территории которой находится место принятия груза к перевозке или место, предназначенное для сдачи груза (подпункт «b» части 1 статьи 31).

Транспортное поручение, имеющееся в материалах дела, свидетельствует об осуществлении перевозки с территории одного государства - Литвы на территорию другого - России.

Названные государства являются участниками Конвенции. Место погрузки и место доставки груза, указанные в транспортном поручении, находились на территории двух различных государств. Место принятия груза находится на территории Российской Федерации: Санкт-Петербург, Софийская улица, дом 6/2, общество с ограниченной ответственностью «Мясной терминал».

Поэтому на основании подпункта «b» части 1 статьи 31 Конвенции спор подведомствен компетентному суду Российской Федерации. Поскольку спор носит экономический характер, а его субъекты - юридические лица, то таким компетентным судом является арбитражный суд Российской Федерации.

В пункте 7.1 Договора его стороны установили следующее: все споры и разногласия, которые могут возникнуть в процессе исполнения договора, подлежат рассмотрению в соответствии с международным законодательством арбитражным судом при стороне и в стране, подавшей иск.

В соответствии с пунктом 4 части 1 статьи 247 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражные суды в Российской Федерации рассматривают дела по экономическим спорам и другие дела, связанные с осуществлением предпринимательской и иной экономической деятельности, с участием иностранных организаций, международных организаций, иностранных граждан, лиц без гражданства, осуществляющих предпринимательскую и иную экономическую деятельность, в случае, если требование возникло из причинения вреда имуществу действием или иным обстоятельством, имевшими место на территории Российской Федерации, или при наступлении вреда на территории Российской Федерации.

Таким образом, апелляционный суд, приняв во внимание Конвенцию, положения Договора (пункты 1.2 и 7.1), место доставки груза, обоснованно пришел к выводу о подсудности данного спора Арбитражному суду города Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

Пунктом 1 статьи 21 Договора о правовой помощи установлено общее правило о подсудности, в соответствии с которым по искам к юридическим лицам суды договаривающихся государств компетентны, если на территории данного государства находится орган управления, представительство либо филиал юридического лица.

Согласно пункту 2 статьи 21 Договора о правовой помощи судами договаривающихся государств допускается рассмотрение дел и в других случаях, если об этом имеется письменное соглашение сторон. При этом соглашением сторон не может быть изменена исключительная компетенция судов.

Из прямого толкования вышеуказанных пунктов Договора о правовой помощи следует, что пункт 1 статьи 21, устанавливающий правило о подсудности по искам юридических лиц, применяется при отсутствии выбора сторонами компетентного суда в соответствии с пунктом 2 указанной статьи.

Таким образом, стороны в Договоре выбрали компетентный суд, что не противоречит ни Договору о правовой помощи, ни международному праву, ни российскому законодательству.

Следовательно, суд апелляционной инстанции правильно признал спор по настоящему делу подлежащим рассмотрению в Арбитражном суде города Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

Фактически доводы подателя кассационной жалобы направлены на переоценку выводов, сделанных судом апелляционной инстанции в ходе рассмотрения им дела, при тщательном исследовании всех обстоятельств дела и правильном применении норм материального права. Поскольку в данном случае кассационный суд также не усматривает каких-либо нарушений норм процессуального права, принятое по делу постановление апелляционного суда следует оставить без изменения.

Суд кассационной инстанции считает, что основания для удовлетворения жалобы отсутствуют.

Руководствуясь статьями 286, 287 и 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа

п о с т а н о в и л:

постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 04.08.2011 по делу N А56-4049/2011 оставить без изменения, а кассационную жалобу компании UAB «VLANTANA» - без удовлетворения.

     Председательствующий
Н.Н.Малышева
Судьи
Н.И.Кужарова
О.Г.Соснина

Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

файл-рассылка

Номер документа: А56-4049/2011
Принявший орган: Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа
Дата принятия: 19 января 2012

Поиск в тексте